スポンサードリンク

ペットの神社参拝、英語で何ていう?

eyecatch

ペットが神社にお参りすることを、英語で何ていう?何やら厳粛な表情の小型犬の写真にひかれてJAPANTODAYのYappy New Year for Japan’s worshipping pets
を読んでみたところ、知らない英語の語彙と表現が満載だったので、紹介してみる。

ペットの神社参拝

“ruff”の意味

冒頭の一節。

Some might describe the idea as barking mad but a shrine in Tokyo is offering blessings to pets to protect the fluffy creatures from a “ruff” year ahead.

barking mad 頭がいかれている(英俗)
blessing 祈祷
fluffy ふわふわの

“ruff”が難しい。英辞郎で調べると、「〔16~17世紀の〕ひだ襟」「《鳥》エリマキシギ」「襟状の毛[羽毛]」と出る。意味が分からない。

ひだ襟とはこんな。エリザベス1世の肖像画。


もしかすると、この襟に由来する「エリザベスカラー」、犬猫が怪我をしたり手術をしたときに、患部を舐めたり噛んだりしないように着ける保護具なのだが、あれを着用する羽目になりませんように、という話なのだろうか。

https://www.google.co.jp/search?q=%E3%82%A8%E3%83%AA%E3%82%B6%E3%83%99%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%83%BC&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ved=0ahUKEwid3-jY-dHRAhVBoZQKHYpkAQwQsAQIKg&biw=1366&bih=648

あと、Weblioではこんな例文が見つかった。

That dog has been barking ‘Ruff-ruff-ruff-ruff!’ all day long.
あの犬、一日中ワンワンワンワン吠えてるんだから。 – Tanaka Corpus
「ruff」に関連した英語例文の一覧 – Weblio英語例文検索 より

スポンサードリンク

犬の吠える声を“ruff”で表すこともあるようだ。「騒動」という意味を持つ“ruffle”とのひっかけ?とりあえず「災厄」と訳しておくことにしよう。

“sporting”の意味

この他にも、この記事には見慣れない表現が満載だ。次の文は“sporting”が悩ましい。

miniature dachshunds that were proudly sporting tiny fur-trimmed kimonos.

英辞郎で“sporting”を引いてみたところ、

sporting beards
《be ~》〔かっこよく見られるように〕ひげを生やす

という例が見つかったので、「誇らしげにファーで縁取りされた小さなキモノを身に付けたミニチュアダックスたち」とでもしておくか。それにしても、犬の“fur-trimmed kimono”ってどんなんだろ。ちなみに、Pinterestでこの語句で検索すると、こんなのが見つかった。

その後Amazonでファー付きの犬用着物を発見。多分こんなの。

“fella”の意味

そして“fella”の意味。

“It gives me peace of mind that these little fellas can also receive an amulet that will protect them for the year.”

辞書で調べると、この文脈ではありえない夜な意味が書かれているが、「fella+意味」でGoogle検索すると、次のような記述のあるページがヒットした。

「ヤツ、仲間」といった意味の fellow を縮めた俗語で、Come on, fella! とか、複数にして Hi fellas など、呼びかけとしてよく使われます。友だち同士で使う「みんな」とか「オマエ」といった感じでしょう。

今日の英単語 – Archive346より

それによると、“these little fellas”の部分は「この小さいやつら」とでもなりそうだが、発言者はペットを参拝に連れてきた43歳の女性。「この子たち」としておくのが妥当か。あと、“amulet”は「お守り」ね。

ところで、この記事で紹介されている神社は、東京の市谷亀岡八幡宮。2000年にこのサービスを始めたという。

http://www.ichigayahachiman.or.jp/pet/pet_omamori.html

ここの宮司さんは犬好きらしい。取材されている傍らでは、プードルやテリアやチワワがせわしなく動き回っていたようだ。小型犬好きとしては、想像するだけで幸せになる(>w<)

“Many people told me they wanted to be blessed along with their pets,” he said as a steady stream of excited poodles, terriers and chihuahuas trotted past.

今月の人気記事

サブコンテンツ

このページの先頭へ